必赢·体育(中国区)集团官方网站,

您当前所在位置: 必赢·体育(中国区)集团官方网站, > 学术动态 > 正文

外国语学院举办学术报告

日期:2015-12-03 点击数:

   报告题目:如何做好口笔译翻译

   报 告 人:陈明明 中国翻译协会常务副会长

   报告时间:2015年12月3日(周四)下午3:30分

   报告地点:必赢·体育(中国区)集团官方网站, 文博楼学术报告厅1019

   学术报告人简历:

   陈明明 毕业于美国塔夫脱大学,获得硕士学位,是我国中英翻译领域知名权威专家。1977到外交部工作,曾担任美大司副司长、翻译室主任、驻新西兰大使和瑞典大使等职。现担任外交部外语专家,外交部公共外交顾问,中国翻译协会常务副会长,北京第二外国语学院等多所大学兼职教授,中央编译局、中国外文局等单位特约专家,全国英语资格考试特约专家等社会职务。发表、出版各类著述40余篇(种),八十年代为邓小平、赵紫阳、胡耀邦、李先念等国家领导人作口译;参加翻译《我的父亲邓小平》传记英文版。现担任国家领导人对外讲话英文定稿工作。定稿内容包括党的18大政治报告英文版,2012-2015年温家宝、李克强总理政府工作报告英文定稿,习近平主席9月3号阅兵天安门讲话、9月访问美国、联大、10月访问英国有关讲话英文定稿,参加《习近平谈治国理政》一书的英文定稿。

   欢迎广大师生参加!